标签归档:中美

第二百零六日-古巴-特立尼达-哈瓦那-重返哈瓦那(上) 2011年5月15日

在我们最初的古巴行程计划中,特立尼达是前往古巴东南部城市圣地亚哥的中转站。我们在游记中见到的古巴行程通常为一周到半个月。在超过10天的行程中,圣地亚哥是非常热门的一站。不过前往圣地亚哥的代价很大,从哈瓦那前往圣地亚哥搭乘巴士单程15小时以上,因此,大多数游客会选择夜间巴士,节省时间但很辛苦。虽然两地之前通航,但是看看雅克-42机型的故障率,乘坐古巴航空(Cubana)的航班真是一个需要运气的冒险。

我们初到墨西哥时在客栈遇到一位美籍越南裔大哥,他曾在古巴旅行40多天,特立尼达是他最怀念的一站。的确,如他所言,特立尼达是我们在古巴最闲适的一站,海滩、民宿、龙虾、小城、音乐、舞蹈,所有元素相得益彰,精彩但不繁华,像是一大碗地道的过桥米线,配料丰盛却不喧宾夺主,生活如米线般平淡的沉浸在滋味十足的汤中。

不过,考虑再三,在放弃了圣地亚哥行程之后,我们没有计划在特立尼达多做停留,打算返回哈瓦那度过在古巴的最后两天。因为这一天是周五,一周之前,我们正是在周五遇到了那支街头乐队,我期望那是一场庆祝工作结束的狂欢,每周都是如此。另外,我们也打算在哈瓦那多停留一个整天,想再去老城逛逛。

在我们将要离开的前晚,民宿的阿姨特意和我们小叙了半个多小时。阿姨有个很酷的名字,Mercedes,与大名鼎鼎的奔驰同名。语言不通,半个多小时的交流,大约只是我们日常对话5分钟的信息量。经过墨西哥和古巴的锻炼,我们的西班牙语稍许有了些进步,除了4和9两个数字,我们可以从1数到10,这种水平完全没法对话。奔驰阿姨把一些词汇写在纸上,我们用手机上的翻译软件读懂再将自己的想法缩减成单词译成西语写在纸上,加上张牙舞爪的肢体表达,困难无比,但也乐在其中。

通过墨西哥与古巴两地的旅行,我们对学习西班牙语的热情高涨,纯朴热情的中美与加勒比海各国,广袤的南美大地,对我们充满了吸引。我们仍然期待着再次前往欧洲,继续埃及与东非之行,把假期花在斯里兰卡或是印度的某个小城,但是所有这些似乎都无法与拉丁美洲媲美,如同海子的诗——远在远方的风比远方更远——拉美有一种神奇的力量,一无所有,但让人着迷,那里距离人类更近,原野与歌声、色彩与舞蹈、山川与遗迹,一切神秘的,初始的,本源的,那里有一个答案,我们从哪里来,我们是谁。

奔驰阿姨打算托付我们一个任务。95年时曾经有一对日本夫妇来到古巴度蜜月,住在这位阿姨家中,在之后的16年里,这对夫妇一直保持着与特立尼达的联系。阿姨拿出很多寄自日本的明信片和信件,照片上可以看到这对日本夫妇从结婚伊始到生儿育女的历程。阿姨说由于古巴无法访问互联网,所以在自己迁入新居之后一直想把新家的照片发给这对日本夫妇,于是拍了一些照片让我们在离开古巴之后发送到日本夫妇的电子邮箱,并委托我们寄送一张明信片到日本。

奔驰阿姨家中的小院

阅读全文

发表在 11---------------古巴, 11.03-特立尼达-20110513, 11.04-哈瓦那-20110515 | 标签为 , , , , , , , , , , , | 1 条评论